n
房間里的氣氛格外的沉悶,沉悶得就像是一塊石頭那樣,沒(méi)有一丁點(diǎn)的流動(dòng),讓每個(gè)人都有一種喘不上來(lái)氣的感覺(jué)。
“這不是一個(gè)意外。”,中波特先生掏出了煙盒,取出了一支香煙點(diǎn)上。
波特先生坐在他對(duì)面,頗為贊同的點(diǎn)著頭說(shuō)道,“很顯然。”
妻子和孩子的死亡其實(shí)對(duì)于中波特先生來(lái)說(shuō)并不是他無(wú)法接受的一件事,那個(gè)女人,以及那個(gè)孩子,只不過(guò)是一種……穩(wěn)定權(quán)力和人心的必要措施。
他對(duì)那個(gè)相差了他二十多歲的女人沒(méi)有什么太多的感情,只是從周圍挑選了一個(gè)他認(rèn)為合適的,然后結(jié)婚,生孩子。
那個(gè)孩子也是,沒(méi)有什么感情。
從那個(gè)孩子誕生到現(xiàn)在他已經(jīng)三歲了,中波特先生和這個(gè)孩子之間接觸的次數(shù)甚至